„Pesco di Iorio“ namų kvapas – tai priminimas apie kvapą atimančią Abrucų, Lacijaus ir Molizės nacionalinio parko panoramą šaltą žiemos dieną po giedru dangumi. Atrodo, kad šaltą žiemą gamta miega, tačiau po ledu ji išlieka gyva ir pulsuoja, ruošdamasi pavasariui. Vaikščiodami dideliame aukštyje esančiu snieguotu ir tyliu taku, įkvėpsite drėgną pušų...
PARCO 1923 namų kvapo papildymas „LA DIFESA“ 500 ml.
PARCO 1923 namų kvapo papildymas „LA DIFESA“ 500 ml - papildykite namų kvapo difzorių savo mėgstamu kvapu!
Gaivus oras nukelia į vešlią pievą su aukšta žole ir laukinėmis gėlėmis. Ją supa šimtamečiai miškai, įtraukti į UNESCO Pasaulio paveldo objektų sąrašą. Proskynose šešėlį suteikia medžiai ir auga reti marsikiniai vilkdalgiai – tai išskirtinė vilkdalgių rūšis, išsiskirianti subtiliu pudriniu aromatu. Nepamirštamas šios laukinės gėlės kvapas derinamas su baltų gėlių puokšte, liekančia kreminių medžių fone, o galiausiai pajuntamas rūgščių ir cukrinių juodųjų serbentų aromatas. Šiek tiek juntami pelenai, lengvas dūmo aromatas – taip atkuriama šaltinio prie trobelės, kuriame senais laikais namų šeimininkės velėdavo skalbinius, tam naudodamos židinio pelenus, atmosfera.
ĮSPĖJIMAI. H225 – Labai degūs skystis ir garai. H315 – Dirgina odą. H317- Gali sukelti alerginę odos reakciją. H319 – Sukelia smarkų akių dirginimą. H412 – Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. P101 – Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę. P102 – Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. P210 – Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių, karštų paviršių, žiežirbų, atviros liepsnos arba kitų degimo šaltinių. Nerūkyti. P302+P352 – PATEKUS ANT ODOS: plauti dideliu vandens kiekiu ir muilu. P305 + P351 + P338 – PATEKUS Į AKIS: atsargiai plauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P333+P313- Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją. P337 + P313 – Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją. P501 – Turinį/talpyklą šalinti, laikantis vietinių ir valstybinių normų.
Sudėtyje yra reaguojanti 1-(1,2,3,4,5,6,7,8-oktahidro-2,3,8,8-tetrametil-2-naftil)etan-1-ono ir 1-(1,2,3,4,6,7,8,8a-oktahidro-2,3,8,8-tetrametil-2-naftil)etan-1-ono ir 1-(1,2,3,5,6,7,8,8a-oktahidro-2,3,8,8-tetrametil-2-naftil)etan-1-ono;1,2,3,5,6,7-heksahidro-1,1,2,3,3-pentametil-4H-inden-4-ono masė; benzilo salicilatas; kumarinas; citrinos ekstraktas; izoeugenolis.
ĮSPĖJIMAI. H225 – Labai degūs skystis ir garai. H315 – Dirgina odą. H317- Gali sukelti alerginę odos reakciją. H319 – Sukelia smarkų akių dirginimą. H412 – Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. P101 – Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę. P102 – Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. P210 – Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių, karštų paviršių, žiežirbų, atviros liepsnos arba kitų degimo šaltinių. Nerūkyti. P302+P352 – PATEKUS ANT ODOS: plauti dideliu vandens kiekiu ir muilu. P305 + P351 + P338 – PATEKUS Į AKIS: atsargiai plauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P333+P313- Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją. P337 + P313 – Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją. P501 – Turinį/talpyklą šalinti, laikantis vietinių ir valstybinių normų.
Sudėtyje yra reaguojanti 1-(1,2,3,4,5,6,7,8-oktahidro-2,3,8,8-tetrametil-2-naftil)etan-1-ono ir 1-(1,2,3,4,6,7,8,8a-oktahidro-2,3,8,8-tetrametil-2-naftil)etan-1-ono ir 1-(1,2,3,5,6,7,8,8a-oktahidro-2,3,8,8-tetrametil-2-naftil)etan-1-ono;1,2,3,5,6,7-heksahidro-1,1,2,3,3-pentametil-4H-inden-4-ono masė; benzilo salicilatas; kumarinas; citrinos ekstraktas; izoeugenolis.
Panašūs produktai
PARCO 1923 „LA DIFESA“ - gaivus oras nukelia į vešlią pievą su aukšta žole ir laukinėmis gėlėmis. Ją supa šimtamečiai miškai, įtraukti į UNESCO Pasaulio paveldo objektų sąrašą. Proskynose šešėlį suteikia medžiai ir auga reti marsikiniai vilkdalgiai – tai išskirtinė vilkdalgių rūšis, išsiskirianti subtiliu pudriniu aromatu. Nepamirštamas šios laukinės...
1927 m. pastatyta „Prato Rosso“ (1536 metrai virš jūros lygio) yra vienoje gražiausių ir įspūdingiausių saugomos teritorijos bukmedžių giraitės vietoje. Namų kvape atsiskleidžia intensyvios ir raminančios sienas dengiančių medinių lentų ir lubas palaikančių medinių sijų natos. Ore pasklinda medžio ir sakų aromatai. Židinyje rusena žarijos ir sklinda...
PARCO 1923 „Pesco di Iorio“ namų kvapo papildymas, 500 ml. - pripildykite kvapų difuzorių savo mėgstamu kvapu! „Pesco di Iorio“ - tai priminimas apie kvapą atimančią Abrucų, Lacijaus ir Molizės nacionalinio parko panoramą šaltą žiemos dieną po giedru dangumi. Atrodo, kad šaltą žiemą gamta miega, tačiau po ledu ji išlieka gyva ir pulsuoja, ruošdamasi...
PARCO 1923 namų kvapo papildymas „PRATO ROSSO“ 500 ml - papildykite namų kvapų difuzorų savo mėgstamu kvapu! 1927 m. pastatyta „Prato Rosso“ (1536 metrai virš jūros lygio) yra vienoje gražiausių ir įspūdingiausių saugomos teritorijos bukmedžių giraitės vietoje. Namų kvape atsiskleidžia intensyvios ir raminančios sienas dengiančių medinių lentų ir lubas...